Lundi 21 décembre 2009
1
21
/12
/2009
02:34
-
Publié dans : La Palma
-
Sólo cuando tenga el coraje de profundizar en lo que significa dejar el hogar, podré entender de verdad lo que es volver a él.
Seulement quand j’aurai le courage d’approfondir ce que signifie de laisser le foyer, je
pourrai vraiment comprendre ce qu'est d'y revenir..
Henry Nouwen, El Regreso del Hijo Pródigo
Vendredi 18 décembre 2009
5
18
/12
/2009
02:32
-
Publié dans : La Palma
-
¡Dichosos aquellos a cuya noticia no han llegado las faltas ajenas, que ni ofenderán ni serán ofendidos!
Heureux ceux qui n’ont pas pris de nouvelles des autres, parce qu'ils n’offensent personne et qu'ils ne seront pas offensés
NOTE: traduction très libre, désolé, ces textes très anciennes sont très difficiles de traduire.
NOTA 2: Esta foto la sacó mi mujer y me gustó mucho
Vicente Espinel. Vida del Escudero Marcos de Obregón.
Lundi 14 décembre 2009
1
14
/12
/2009
02:30
-
Publié dans : La Palma
-
¡Casita en qué viví! Aun antes de que yo viniera al mundo habías conocido la felicidad. En ti está mi vida, y las personas que he querido son parte de ti, de modo que salir de ti, dejarte, es
dejarme a mí mismo.
Maison ou j’ai habité ! Avant de que je suis né, tu avais connu le bonheur. Dans toi est ma vie, et les personnes qui j’ai aimé sont parte de toi, de façon que
sortir de toi, te laisser, c’est me laisser moi même.
Qué verde era mi valle. Richard Llewellyn
Vendredi 11 décembre 2009
5
11
/12
/2009
00:00
-
Publié dans : La Palma
-
Más agradece el enfermo la medicina que le cura, que no el consejo que le preserva.
Le malade remercie plus la medecine qui le gueri, que le conseil qui le préserve.
Vicente Espinel. Vida del Escudero Marcos de Obregón.
Lundi 7 décembre 2009
1
07
/12
/2009
00:00
-
Publié dans : La Palma
-
Parte de actuar sabiamente supone admitir los efectos probables de mis actos. Pero las consecuencias últimas no están bajo mi control. Debo aprender a vivir con la realidad de mi finitud.
La partie d’agir sagement suppose d'admettre les effets probables de mes actes. Mais les
conséquences ultimes ne sont pas sous mon contrôle. Je dois apprendre à vivre avec la réalité de ma finesse.
John Wyatt, Cuestiones de vida o
muerte
Vendredi 4 décembre 2009
5
04
/12
/2009
00:00
-
Publié dans : La Palma
-
No sólo estaba profundamente enamorada del Señor Dios, se sentía orgullosa de Él.
Elle n’était pas seulement profondément amoureuse du Seigneur Dieu, elle était fière de lui.
Señor Dios soy Anna. Fynn
Lundi 30 novembre 2009
1
30
/11
/2009
00:00
-
Publié dans : La Palma
-
Preguntarse sobre las costumbres produce gran cosecha de sorpresas.
Se demander sur les coutumes produit une grande récolte de surprises.
Qué verde era mi valle. Richard Llewellyn
Dimanche 29 novembre 2009
7
29
/11
/2009
09:49
-
Publié dans : La Palma
-
Los ciegos, como no vemos los muros (apenas los tocamos), descubrimos, o tal vez inventamos, otra dimensión de la libertad, tenemos más tiempo que los videntes para pensar en ella.
Les aveugles, comme nous ne voyons pas les murs (nous les touchons à peine), nous découvrons, ou inventons peut être, une autre dimension de la liberté, nous
avons plus de temps que les voyants pour penser en elle.
Mario Benedetti, La Borra del café
Jeudi 26 novembre 2009
4
26
/11
/2009
09:48
-
Publié dans : La Palma
-
Lo que tenemos que hacer es autocrítica, no pedir perdón.
Ce que nous devons faire est nous critiquer, pas demander pardon.
José Luis Centella. Entrevista Diario El País, domingo 8 de noviembre de
2009.
No comparto esta frase. La autocrítica te permite crecer, pero no restablecer relacioines.
Dimanche 22 novembre 2009
7
22
/11
/2009
09:44
-
Publié dans : La Palma
-
Cuando el ser humano buscaba riqueza, la riqueza ya acumulada no sufría por ello y cuando buscaba gloria, tampoco sufrían las glorias pasadas. Pero en amor cualquier sentimiento nuevo hería o
desplazaba al anterior, porque los sentimientos pugnaban por ser únicos, por mantener la primacía, por ahogar toda posible competencia.
Quand l’être humain cherchait de la richesse, la richesse accumulé ne subissait pas à cause de ça, et quand il cherchait de la gloire, les gloires passé ne subissaient
pas encore,. Mais dans l’amour, n’importe quel nouveau sentiment blessé ou déplaçait a l’antérieur, parce que les sentiments se battaient pour être les uniques pour maintenir la primatie,
pour étrangler toute possible compétence.
Marea Negra, Alberto Vázquez Figeroa
Comentarios / Commentaires