Jeudi 14 mai 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
Yo, como iba entregado al vino, y había renunciado en su poder mis sentidos, no advertí al riesgo que me ponía
Moi, comme je m’avais remis au vin, et j’avais renoncé dans sa pouvoir mes sens, je n’avais pas prévenu le risque sur quelle je me posai.
Francisco
de Quevedo, Historia de la Vida del Buscón.
Dimanche 10 mai 2009
-
Publié dans : Garachico
-
La portentosa aceleración global de las innovaciones, que es la clave de la revolución
moderna, tiene un coste que, un día u otro, la historia habrá de reclamar.
La prodigieuse accélération globale des innovations, qui est la clé de la révolution moderne, a un coût que, un ou autre jour, l’histoire réclamera.
Salvador Pániker. Asimetrías
El coste lo estamos pagando ahora en la crisis actual
Jeudi 7 mai 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
En esotra casa más arriba está durmiendo un mentiroso con una notable pesadilla, porque
sueña que dice la verdad
Dans l’autre maison plus au-dessous un menteur dors avec une notable cauchemar, parce que il rêve qu’il dit la vérité.
El diablo cojuelo, Luís Vélez de Guevara
Romper raíces
Su pasado, su familia, su historia, sus recuerdos, todo se aferraba a ella. Nunca se imaginó que tuviera tantas ataduras, que todo lo que tenía fuera un peso para
conseguir lo que más deseaba: amar intensamente. De repente ese amor parecía lejos, y el esfuerzo de romper sus raíces estaba siendo doloroso, como una liberación que no deseaba.
Traduction Française :
Rompre des racines
Son passé, sa famille, son histoire, ses souvenirs, tout s'accrochait à elle.
On n'avait jamais imaginé qu'elle aurait autant d'attaches, que tout ce qu'elle avait en dehors était un poids pour obtenir ce qu'elle désirait le plus : aimer
intensément.
Tout à coup cet amour paraissait loin et, l'effort de rompre ses racines était douloureux, comme une libération qu'elle ne désirait pas.
Image de Ty-Ramon: http://ty-ramon.over-blog.com/
Dimanche 3 mai 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
En el fondo, hay que reconocer que la historia no es selectiva, también es discriminatoria, toma de la vida lo que le interesa como material socialmente aceptado como histórico y desprecia el
resto, precisamente donde tal vez se podría encontrar la verdadera explicación de los hechos, de las cosas
Au fond, il faut reconnaître que l’histoire n’est pas sélective, elle est aussi discriminatoire, elle prend de la vie ce que l’intéresse comme matériel socialement
accepté comme historique et rejette le reste, où on pourrais précisément trouver l’explication vraisemblable des faits, des chose.
José Saramago. El viaje del Elefante
Jeudi 30 avril 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
Eso lo aprendí de mi madre
que fue la primera buena noticia que conocí.
Se llamaba Sara y nunca pudo ser inteligente
porque cada vez que estaba por aprender algo,
llegaba la felicidad y la distraía
Facundo Cabral
Mercredi 8 avril 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
¡Cuántos debe de haber en el mundo que huyen de otros porque no se ven a sí mismos!
Combien de gens y'a t-il au monde qui fuient les autres parce qu'ils ne se regardent pas soi-même.
Anónimo, La vida de Lazarillo de Tormes
Samedi 4 avril 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
[...] Pero éstos son riesgos que hay que afrontar con una educación precisamente "laica" que fomente la libertad/responsabilidad de los individuos, que acostumbre a las personas a pensar por cuenta
propia y a soportar la ambigüedad.
Mais ce sont les risques qu'il faut prendre avec une éducation précisement « laïque » qui promeuvent la liberté / responsabilité des individus, qui habituent les
personnes à penser pour leur propre compte et à supporter l’ambiguïté.
Salvador Pániker. Asimetrías
Me resulta curioso que hable de soportar la ambigüedad, porque no la califica como algo bueno del todo.
Mardi 31 mars 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
Cuando las cosas buenas no suceden por sí mismas en la realidad, la libre imaginación da una ayuda para la composición equilibrada del cuadro
Quand les bonnes choses n’arrivent pas pour elles-mêmes dans la réalité, la livre imagination donne une aide pour la composition équilibré du tableau.
José Saramago. El viaje del Elefante
Samedi 28 mars 2009
-
Publié dans : Bocacangrejo
-
La privacidad quedaba antes excluida de la observación pública, pero ahora, en el reino de la transparencia, se ha convertido en materia prima para la explotación.
La vie privée restait avant exclue de l'observation publique, mais maintenant, dans le règne de la transparence, elle est devenue matière première pour
l’exploitation.
Vicente Verdú, El estilo del mundo. La vida en el capitalismo de ficción.
Comentarios / Commentaires