Presentación

Perfil / Profil

  • : enymy
  • reflexiones

Pages / Páginas

Texte Libre

Textos de libros originales en español, traducidos al francés por mí y corregidos por mis amigos
Fotos de Tenerife sacadas por mí
Textes de livres originaux en espagnol, traduits en français par moi et corrigés par mes amis
Photos de Tenerife prises par moi
box-header.jpg

 

Jeudi 18 juin 2009
- Publié dans : Garachico - Communauté : Au fil des mots

Otro día le enseñaremos en él el río Manzanares, que se llama río porque se ríe de los que van a bañarse en él, no teniendo agua; que solamente tiene regada la arena...
Un autre jour nous le montrerons dans le fleuve Manzanares, qui s’appelle fleuve parce qu’il rit de qui y se baignent, donc il n’a pas de l’eau, étant donné qu’il arrose seulement le sable…
El diablo cojuelo, Luis Vélez de Guevara, 1641

Me resultó curioso, porque ya en esos años el Manzanares tenía fama de un río insignificante.
Cette phrase me semble curieux, parce que ce fleuve de Madrid avait déjà la réputation d’un fleuve insignifiant.
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés